地 址:濟南市歷下區(qū)解放東路81號院內(nèi)東樓218號 電 話:0371-43626692 網(wǎng)址:www.fzrmw.com.cn 郵 箱:xvk5@126.com
價 格:面議
中國殷商時已開始在竹木簡上寫文字,北京《尚書》的通州《多士》篇里說:“惟殷先人,有冊有典。區(qū)手”“冊”的收出古文字就像兩根帶子縛了一排竹木簡,“典”則像以手持冊或?qū)苑旁趲装干厦妗r高但這種典冊在殷商時仍不是服務(wù)書,而只是北京詔令之類的文字,保存起來猶如后世之所謂檔案。通州到西周、區(qū)手春秋時,收出檔案留下來的價高就更多了。
珍本與善本的服務(wù)界定,歷來為版本鑒定學(xué)者所爭論。北京宋效先老師曾在1987年發(fā)表論文指出:“珍本是通州比較稀見或比較珍貴之本,善本是區(qū)手凡內(nèi)容有用,流傳稀少,??叹迹哂形奈?、學(xué)術(shù)或藝術(shù)價值之本?!倍诶钪轮依蠋煹挠^點中認為:在西方人的觀念里和詞匯中,“善本”就是珍貴的、值錢的、罕見的傳本,這實際上是以“珍本”概念替代了“善本”的含義。
所謂通釋語義的專著,是對隨文釋義的注疏說的。兩者都是釋義的書,但所釋的義和釋義的方法卻都有些不同。后者所釋的義被局限在某種語言環(huán)境中,即只是某一詞語在某一書或某一句中的意義,它和這個詞語在別的書或別的句中的含義一定相同。就釋義的方法來說,注疏的釋義是隨文而釋,不必考慮這個詞語在別的書或別的句中所含的各種不同的意義。
通釋語義的專著在我國是很多的,按其內(nèi)容看可分為專釋語義、音義兼注、形音義合解三大類。此種專著中多為工具書。從一部古書中挖掘出更多的精華,為后人易讀易懂,是歷代學(xué)者所付出的辛勤勞動。古人曾說,著書難,注書更難。因為注釋者必須對一字一事追本溯源,多方考察,具有博大精深的學(xué)識,飽覽群書的閱歷,探微究疑的鉆研精神。他們所費的功夫要超出作者好幾倍,有的為此傾注了畢生的精力。酈道元為注《水經(jīng)》,跋山涉水、考異辨難,訂正訛誤,使《水經(jīng)》這部書煥然生色,而《水經(jīng)注》本身也成為規(guī)模更為宏大的科學(xué)著作,這已經(jīng)超出注釋的范圍了。