上海翻譯公司分享游戲配音翻譯和游戲本地化
價 格:面議
上海游戲配音翻譯公司是上海一家語言服務(wù)與語言技術(shù)整體解決方案提供商,致力于為客戶的翻譯分享翻譯全球化開山鋪路、保駕護(hù)航。公司服務(wù)和產(chǎn)品覆蓋人工翻譯、游戲游戲本地化、配音文娛出海、和游智能翻譯平臺、戲本遠(yuǎn)程云同傳等。地化面向企業(yè)及組織提供筆譯、上??谧g、翻譯分享翻譯外派、公司游戲出海、游戲網(wǎng)文出海、配音動畫漫畫翻譯與制作、和游配音、戲本美術(shù)、數(shù)據(jù)加工等整體語言服務(wù)解決方案。
游戲配音翻譯是指為適應(yīng)目標(biāo)國家的玩家群體,而對游戲進(jìn)行調(diào)整修改的過程。目前游戲行業(yè)占據(jù)數(shù)字交互領(lǐng)域的半壁江山,代表著該領(lǐng)域前沿的技術(shù)水平。對于游戲行業(yè)而言,外包公司可能很少活躍在公眾視野,但外包將成為游戲行業(yè)的主流現(xiàn)象,就像電影行業(yè)一樣,會有越來越多的研發(fā)環(huán)節(jié)需要外包出去。隨著研發(fā)成本的增加,對游戲公司而言,把游戲配音翻譯業(yè)務(wù)外包給專業(yè)的本地化公司是更好的選擇。
上海游戲配音翻譯公司,提供超過20種語言的游戲本地化服務(wù),具體服務(wù)內(nèi)容包括:翻譯和改編,LQA,創(chuàng)意創(chuàng)作,游戲配音,年齡分級評估,法律政治評估,本地化流程咨詢,專家項目管理,游戲特定的本地化軟件管理等。
一站式游戲本地化解決方案:
服務(wù)類型:本地化翻譯、審校、測試、游戲配音
服務(wù)優(yōu)勢:豐富的母語譯員資源、專業(yè)的本地化流程、的管理團(tuán)隊
譯員資源:500+專業(yè)游戲譯者和測試、配音團(tuán)隊
服務(wù)語種:20+語種(英、法、西、意、德、葡、日、韓、泰、印尼、波蘭、荷蘭語等)
以上就是上海翻譯公司分享的。ARJ安睿杰翻譯公司是很多企業(yè)長期合作語言服務(wù)供應(yīng)商之一。如果您有任何翻譯需求,歡迎來電聯(lián)系我們。